The original song is by Beverly Frederick. While it’s a quite fun song, for use in Heathen celebrations I’ve changed the lyrics to express a more Heathen understanding of the norns. Is, Was, and Shall Be are not particularly good translations of the names Verðandi, Urð, and Skuld (the names given to three female figures in Voluspa who are probably norns); the translation of Urð as “Was” is especially problematic. Also, the norns in pre-conversion Germanic mythology actually don’t seem to do much weaving; when they do any kind of metaphoric textile working, it seems to be more like twining. For those with further interest, please see the handout that Keeper of Seasons Hall used for a discussion of the norns at: https://www.keeperofseasonshall.org/post/three-from-the-hall-beneath-the-tree
Is, Was and Shall Be (Original Lyrics) by Beverly Frederick
Three from the hall beneath the tree Is, Was and Shall Be.
Come Wyrd sisters swoop to the ground Loosen the web that binds us down
Join with the hands of the Weaver Three Is, Was and Shall Be
Modified Lyrics Three from the hall beneath the tree, Urð, Skuld, Verðandi. (x2)
Come Wyrd sisters swoop to the ground Loosen the web that binds us down. (x2)
Join with the hands of the Nornir Three, Urð, Skuld, Verðandi. (x2)
Comments